Kết nối với chúng tôi

Tin tức

Phỏng vấn Justin Martell của Ship to Shore PhonoCo.

Được phát hành

on

Đầu tuần này, iHorror đã có cơ hội ngồi lại với Justin Martell, nhà sản xuất thể loại và đồng sáng lập Ship to Shore PhonoCo., Một công ty ép vinyl mới chuyên sản xuất các bản thu âm hiếm và chưa được phát hành. Justin đã tốt bụng dành chút thời gian ra khỏi lịch trình bận rộn của mình để trả lời một số câu hỏi và chia sẻ thông tin độc quyền về các bản phát hành sắp tới của họ.

Justin Martell trên phim trường "Return to Nuke Em High" với đạo diễn Lloyd Kaufman và dàn diễn viên.

 

IH: Tình yêu của bạn dành cho các thể loại phim đã đi bao xa?

JM: Sở thích của tôi đối với thể loại phim bắt đầu vào Halloween, 1998. Tôi đã bị lừa hoặc bị đối xử và tôi đã bị một số kẻ bắt nạt cướp kẹo của tôi. Tôi chạy về nhà khóc lóc và để trấn an tôi, bố tôi đã đi đến cửa hàng video và thuê hai bộ phim kinh dị: bản làm lại năm 1990 của “Night of the Living Dead”, và "Ngôi nhà" của Steve Miner. Bằng cách đó, trên thực tế, anh ấy đã cho phép tôi thuê tất cả những bộ phim mà trước đây tôi không được phép thuê, và tôi bắt đầu xem càng nhiều phim kinh dị càng tốt. Những bộ phim yêu thích của tôi nhanh chóng trở thành phim của George Romero, Lucio Fulci và bất cứ thứ gì do Troma Entertainment sản xuất hoặc phát hành.

IH: Nhiệm vụ chính đằng sau Ship to Shore Phonograph Co. là gì?

JM: Nhiệm vụ của chúng tôi là phát hành những bản nhạc khó tìm, chưa được phát hành trước đây và có định dạng mới trên các định dạng vật lý.

IH: Bạn có thể cho chúng tôi biết điều gì đã đưa bạn đến với ngành kinh doanh băng đĩa và cho chúng tôi biết tổng quan ngắn gọn về công ty của bạn?

JM: Tôi đã thu thập các đĩa hát từ khi tôi 15 tuổi. Sự phổ biến gần đây của các bản nhạc phim kinh dị trên đĩa nhựa vinyl đã kết hợp hai trong số những điều yêu thích của tôi. Tuy nhiên, Con tàu đến bờ Phonoco. đến vào năm 2013 khi chúng tôi phát hành bản nhạc Tiny Tim trước đây không có sẵn trên một xi lanh Edison Wax phiên bản giới hạn.

Ngoài những bộ phim cùng thể loại, tôi còn bị ám ảnh bởi Tí hon Tim. Tôi cũng đã viết tiểu sử về anh ấy sẽ được phát hành vào tháng 2015 năm 2013 từ Jawbone Press. Vì phần lớn các bài hát mà Tiny biểu diễn là từ những năm đầu thế kỷ, anh ấy luôn nói rằng anh ấy muốn phát hành một bài hát trên một hình trụ bằng sáp. Trong thời gian trước khi thẻ tải xuống kỹ thuật số có thể được đưa vào các bản phát hành, việc phát hành một bản nhạc ở định dạng chết chắc chắn không khả thi về mặt thương mại. Tuy nhiên, vào năm 1913, điều đó có ý nghĩa hơn khi chúng tôi phát hành một bộ sưu tập phiên bản giới hạn, sao chép bao bì nguyên bản từ thời xi lanh để làm cho nó trông như thể Tiny đã tạo ra một kỷ lục vào năm XNUMX, có đầy đủ thẻ tải xuống để mọi người có thể thực sự nghe bản nhạc. Tuy nhiên, tôi đã rất ngạc nhiên bởi số lượng video được gửi về bản ghi được phát bởi những người vẫn có người chơi hình trụ. Time.com gọi đây là “bản phát hành cổ điển nhất từ ​​trước đến nay” và chúng tôi nhận thấy toàn bộ trải nghiệm rất đáng khích lệ và chúng tôi quyết định sẽ làm điều gì đó trên quy mô lớn hơn.

Bắn quảng cáo xi lanh

Trong ảnh: Tí hon Tim - Lost & Found, Vol. II: “(Không ai khác có thể yêu tôi như) My Old Tomato Can”

 

Đối với bản phát hành thứ hai của chúng tôi, Tiny Tim to Troma có vẻ như là một bước nhảy vọt, nhưng tôi đã làm việc cho Troma khoảng hai năm và sản xuất ba bộ phim truyện cho họ (“Mr. Bricks: A Heavy Metal Murder Musical”, “Return to Nuke 'Em High: Tập 1 & 2 ”). Tôi đã gặp người bạn đời của mình là Aaron Hamel trên trường quay “Return to Nuke 'Em High” vào năm 2012 và sau hình trụ, chúng tôi quyết định lắp ráp thành nhạc phim cho tác phẩm kinh điển năm 1986 của Troma, bản gốc “Class of Nuke' Em High”. Từng là Giám đốc Quan hệ Công chúng của Troma, cá nhân tôi đã nhận được rất nhiều, rất nhiều câu hỏi từ người hâm mộ hỏi liệu Troma có dự định phát hành bất kỳ bản nhạc phim cổ điển nào của thập niên tám mươi của họ hay không. Vì vậy, chúng tôi biết bản phát hành là thứ mà người hâm mộ mong muốn và chúng tôi có mối quan hệ với Troma, điều này giúp việc phát hành cùng nhau trở nên dễ dàng.

IH: Cho mối quan hệ của bạn với Troma và sự thành công của Lớp cao Nukem phát hành, có kế hoạch phát hành một số nhạc phim khác của họ trong tương lai không?

JM: Chúng tôi đã xoay quanh một vài ý tưởng, và rất có thể sẽ làm một ý tưởng khác, nhưng không chắc chính xác chúng tôi sẽ chọn bộ phim nào. Các bản nhạc phim của họ thể hiện một thách thức độc đáo bởi vì chúng không chỉ là điểm số, mà thường là một bản tổng hợp có điểm số hạn chế cộng với một loạt các bài hát pop khác nhau. Vì Troma không bao giờ có ý định phát hành nhạc phim riêng cho phim của họ (họ chỉ bắt đầu làm như vậy với “Tromeo & Juliet” và hơn thế nữa), họ thường không bảo đảm bất kỳ quyền nào ngoài việc sử dụng những bài hát này trong phim.

Vì vậy, đối với nhạc phim gốc "Class of Nuke 'Em High" không đơn giản là gọi Lloyd Kaufman và Michael Herz và yêu cầu cấp phép bản quyền cho nhạc phim. Có, chúng tôi cần có các quyền từ Troma, nhưng chúng tôi cũng phải theo dõi và tiếp cận từng nhạc sĩ. Nếu một người rút lui hoặc quyết định tạo ra vấn đề, điều đó có thể khiến toàn bộ dự án của bạn bị ảnh hưởng. Chúng tôi đã có một cái gì đó như thế này xảy ra với chúng tôi với OST "CONH" và đó là lý do tại sao điểm số không được ghi.

Bản phát hành nhạc phim Class of Nuke 'Em High tuyệt vời của Ship to Shore

 

IH: Quy trình bạn sử dụng để chọn những tựa sách bạn sẽ phát hành là gì?

JM: Chúng tôi tổng hợp lợi ích tập thể của mình và xem âm nhạc tương quan nào có sẵn cho chúng tôi.

IH: Quá trình tạo một trong các bản phát hành của bạn là gì?

Chúng tôi phân chia trách nhiệm theo tỷ lệ 50/50. Cả hai chúng tôi đều lên ý tưởng cho các bản phát hành tiềm năng và theo đuổi việc khóa chúng lại. Cụ thể hơn, tôi thường giải quyết các trách nhiệm kinh doanh như hợp đồng, cấp phép, v.v., trong khi Aaron Hamel tập trung vào việc làm chủ, thiết kế và đóng gói. Tuy nhiên, điều đó không có nghĩa là chúng ta chỉ giới hạn bản thân ở những khía cạnh đó.

Chúng tôi cũng có các thành viên khác trong nhóm của mình: Nhà sản xuất điều hành và nhà PR Mark Finch, cùng với cộng sự sản xuất và Điều phối viên truyền thông xã hội Cassie Baralis. Matt Majourides, của Manjouridies & Sons, cũng đóng vai trò như một nhà tư vấn toàn diện.

IH: Bạn cảm thấy thế nào về sự gia tăng gần đây của các bản nhạc phim kinh dị được phát hành lại trên đĩa nhựa?

JM: Thật tuyệt. Như tôi đã nói, nó kết hợp hai thứ yêu thích của tôi và những bản phát hành này cung cấp một cách khác mà người hâm mộ thể loại có thể thưởng thức những bộ phim yêu thích của họ.

IH: Bạn có thấy xu hướng này là lỗi mốt hay đang phát hành đĩa vinyl kinh dị ở đây để duy trì?

JM: Mốt sẽ biến mất khi tính mới của bất cứ thứ gì đang thịnh hành không còn nữa. Người hâm mộ thể loại thường là người hâm mộ suốt đời. Vì vậy, tôi không thấy nó là một thứ lỗi mốt. Tuy nhiên, và điều này sẽ không diễn ra trong một thời gian dài, nhưng sẽ có lúc nguồn vật liệu cạn kiệt dần. Tại thời điểm đó, vinyl kinh dị sẽ chững lại trừ khi các công ty chuyển sang phát hành nhạc phim cho các bộ phim thể loại đương đại.

IH: Một số bản nhạc phim kinh dị / đình đám mà bạn muốn được phát hành lại mà chưa được phát hành?

JM: Có rất nhiều tiêu đề tôi muốn nói, nhưng tôi sẽ kiềm chế vì chúng là những tựa chúng tôi muốn phát hành và tôi không muốn đưa ra bất kỳ ý kiến ​​nào. Một nhạc phim mà tôi biết rằng chúng tôi sẽ không thể phát hành, mà tôi rất muốn được phát hành lại, là “Phantasm”. Theo những gì tôi hiểu, Don Coscarelli đang bảo vệ chặt chẽ các quyền đối với điểm số đó. Tôi hy vọng đó là bởi vì anh ấy đang cố gắng thực hiện một giải phóng của riêng mình.

IH: Bạn sẽ phát hành một số tựa game sắp tới của bạn là gì?

JM: Chà, chúng tôi rất vui mừng thông báo rằng bản phát hành mới nhất của chúng tôi, nhạc phim của Donald Rubinstein cho tác phẩm kinh điển “MARTIN” năm 1977 của George A. Romero hiện đã có sẵn để đặt hàng trước tại https://www.shiptoshore.storenvy.com/. Bản phát hành sẽ có sẵn trên toàn thế giới từ chúng tôi trên vinyl xoáy đen và trắng “Transylvanian Flashback”, cũng như trên vinyl đá cẩm thạch “Blood Red” từ Light in the Attic ở Bắc Mỹ và One Way Static ở Anh. Tất cả chúng tôi cũng sẽ mang nó trên 180g màu đen. Bản phát hành có tác phẩm nghệ thuật hoàn toàn mới của Brandon Schaefer và ghi chú lót của nhà soạn nhạc Donald Rubinstein cũng như Martin, diễn viên John Amplas. Bạn cần nó. Bạn muốn thế. Cuộc sống của bạn là vô nghĩa nếu không có nó.

Hãy tận mắt chiêm ngưỡng tác phẩm nghệ thuật tuyệt vời cho bản phát hành của Marin!

 

Chúng tôi cũng vẫn có một số lượng hạn chế của OST “Class of Nuke 'Em High” vẫn có sẵn ở đó.

Về tương lai, tôi không muốn cho đi quá nhiều, nhưng tôi có thể nói với bạn rằng chúng tôi đã cấp phép cho một tác phẩm yêu thích “MST3K” sẽ ra mắt vào cuối năm nay. Tôi cũng có một album Tiny Tim chưa phát hành từ năm 1974 mà tôi hy vọng cũng sẽ sớm được phát hành.

IH: Bạn thấy Ship to Shore sẽ đi đến đâu trong tương lai?

JM: Ngay bây giờ, chúng tôi rất vui khi ở vị trí mà người hâm mộ đang yêu thích các sản phẩm của chúng tôi cho đến nay và đang mong chờ những bản phát hành sắp tới của chúng tôi. Điều đó là đủ đối với chúng tôi, nhưng nếu điều này tiếp tục phát triển đến mức chúng tôi sẽ có thể đưa ra nhiều bản phát hành hơn, thường xuyên hơn, thì điều đó sẽ thật tuyệt vời!

IH: Bây giờ bạn đã phát hành Tiny Tim trên xi lanh cũng như một trò chơi NES cho những người ủng hộ bộ phim “Megafoot” của bạn, có kế hoạch phát hành thêm các bản phát hành theo phong cách cổ điển hay chỉ là một trong số đó?

JM: Đối với bản thu âm, chúng tôi đã chọn những định dạng đó vì chúng tôi cảm thấy chúng kết hợp với chất liệu. Tôi thề là chúng tôi không hề cố gắng làm khó nó. Chúng tôi không có bất kỳ kế hoạch cụ thể nào cho các bản phát hành phong cách retro hơn, nhưng chúng tôi đã đưa ra ý tưởng về việc thực hiện một trong những bản phát hành sắp tới của chúng tôi theo kiểu reel-to-reel. Tuy nhiên, đừng lo lắng, điều đó cũng sẽ đi kèm với thẻ tải xuống.

JM: Bạn còn biết gì nữa không?

JM: Như tôi đã đề cập, có cuốn sách tôi đã viết về Tí hon Tim, Eternal Troubadour: Cuộc sống không thể cải thiện của Tim tí hon, mà, thực sự, có thể được gọi là Mọi điều bạn luôn muốn biết về Tim tí hon nhưng lại ngại hỏi.

Ngoài ra, có vẻ như chúng tôi sẽ sớm có một số tin tức lớn về sản phẩm sắp tới của chúng tôi “MEGAFOOT” - Đó là một phần cyborg, một phần Bigfoot. Tất cả khủng bố!

IH: Nóng lòng muốn nghe thêm về “Megafoot”. Vui mừng để xem thêm từ bộ phim đó. Cảm ơn bạn một lần nữa Justin đã trả lời câu hỏi của tôi. Chúng tôi mong đợi các dự án và bản phát hành trong tương lai.

bàn chân to

Tôi xin lỗi vì đã cho xem lại tấm áp phích này, nhưng tôi sẽ không làm vậy. Sử thi của nó. Không có gì.


Justin Martell là tác giả và nhà sản xuất phim / thu âm độc lập. Martell đã sản xuất 5 phim truyện, đáng chú ý nhất là “Trở lại Nuke 'Em High: Tập 1 & 2 ″. Bộ phim gốc mới nhất của anh ấy, “MEGAFOOT ”, sẽ đi vào sản xuất vào cuối năm nay. Năm 2013, Martell và cộng sự Aaron Hamel thành lập Ship to Shore PhonoCo., Một bộ phận của công ty sản xuất Ship to Shore Media của họ, chuyên phát hành nhạc khó tìm, chưa được phát hành trước đây và có định dạng mới trên các định dạng vật lý. Martell cũng đã giúp sản xuất ba bản phát hành album Tiny Tim sau khi đã qua đời và viết tiểu sử về ca sĩ mang tính biểu tượng sẽ được phát hành vào tháng 2015 năm XNUMX bởi Jawbone Press.

Logo tàu đến bờ

Gửi đến Shore PhonoCo. Đĩa đệm:

STS-001: Tim tí hon - Lost & Found, Vol. II: “(Không ai khác có thể yêu tôi như) My Old Tomato Can” [Ltd. đến 75 bản, trên trụ Edison]

STS-002: Bản nhạc gốc “The Class of Nuke’ em High ”[Ltd. đến 1,000 bản, 700 bản trên tấm vinyl 180g đen, 300 bản trên tấm vinyl nổi hình sao “Dewey's Meltdown”]

STS-003: Nhạc phim gốc “George A. Romero's MARTIN” [Ltd. đến 2,000 bản, 1,000 bản trên nhựa đen 180g, 500 bản trên vinyl xoáy đen và trắng “Transylvanian Flashback”, 500 bản trên đá cẩm thạch “Blood Red”]

Liên kết:

Gửi đến Shore PhonoCo. Cửa hàng:

https://www.shiptoshore.storenvy.com/

Gửi đến Shore PhonoCo. Instagram:

https://instagram.com/stsphonoco/

Gửi đến Shore PhonoCo. Twitter:

https://twitter.com/stsphonoco

Gửi đến Shore PhonoCo. trên Facebook:

https://www.facebook.com/stsphonoco

Megafoot trên Facebook:

https://www.facebook.com/megafootmovie

Nghe 'Podcast Eye On Horror'

Nghe 'Podcast Eye On Horror'

Nhấn vào đây để bình luận

Bạn phải đăng nhập để viết bình luận Đăng nhập

Bình luận

Phim Điện Ảnh

Trailer hành động lộng gió mới của 'Twisters' sẽ thổi bay bạn

Được phát hành

on

Game bom tấn phim hè đã ra mắt nhẹ nhàng với Con người thất bại, nhưng đoạn giới thiệu mới cho máy xoắn đang mang lại điều kỳ diệu bằng một đoạn trailer căng thẳng đầy hành động và hồi hộp. Công ty sản xuất của Steven Spielberg, amblin, đứng đằng sau bộ phim thảm họa mới nhất này giống như bộ phim tiền nhiệm năm 1996.

Thời gian này Daisy Edgar-Jones đóng vai nữ chính tên Kate Cooper, “một cựu thợ săn bão bị ám ảnh bởi cuộc chạm trán kinh hoàng với cơn lốc xoáy trong những năm đại học của cô, hiện đang nghiên cứu các mô hình bão trên màn hình một cách an toàn ở Thành phố New York. Cô bị Javi, bạn của cô, dụ trở lại vùng đồng bằng rộng lớn để thử nghiệm hệ thống theo dõi mới mang tính đột phá. Ở đó, cô tình cờ gặp Tyler Owens (Glen powell), siêu sao quyến rũ và liều lĩnh trên mạng xã hội, người phát triển mạnh nhờ đăng tải những cuộc phiêu lưu đầy bão táp của mình với phi hành đoàn khàn khàn của mình, càng nguy hiểm càng tốt. Khi mùa bão ngày càng gia tăng, những hiện tượng kinh hoàng chưa từng thấy trước đây xuất hiện, và Kate, Tyler cùng các đội cạnh tranh của họ thấy mình đang đứng trên đường đi của nhiều hệ thống bão hội tụ trên trung tâm Oklahoma trong cuộc chiến sinh tử của họ.”

Dàn diễn viên của Twisters bao gồm Nope Brandon Perea, Ngõ Sasha (Mật ong Mỹ), Daryl McCormack (Người mù đỉnh cao), Kiernan Shipka (Những cuộc phiêu lưu rùng rợn của Sabrina), Nick Dodani (Không điển hình) và người đoạt Quả cầu vàng Maura tierney (Boy đẹp).

Twisters được đạo diễn bởi Lý Isaac Chung và ra rạp vào ngày 19 Tháng Bảy.

Nghe 'Podcast Eye On Horror'

Nghe 'Podcast Eye On Horror'

ĐỌC TIẾP

Tin tức

Travis Kelce tham gia đóng phim 'Grotesquerie' của Ryan Murphy

Được phát hành

on

travis-kelce-grotesquerie

Ngôi sao bóng đá Travis Kelce đang tới Hollywood. Ít nhất đó là những gì Dahmer Ngôi sao từng đoạt giải Emmy Niecy Nash-Betts đã công bố trên trang Instagram của cô ấy ngày hôm qua. Cô ấy đã đăng một đoạn video của mình trên phim trường mới Ryan Murphy Dòng FX kỳ cục.

“Đây là điều xảy ra khi NGƯỜI CHIẾN THẮNG liên kết với nhau‼️ @killatrav Chào mừng đến với Grostequerie[sic]!” cô ấy viết.

Đứng ngoài khung hình là Kelce, người đột nhiên bước vào và nói, "Nhảy vào lãnh thổ mới với Niecy!" Nash-Betts dường như đang ở trong tình trạng quần áo bệnh nhân trong khi Kelce ăn mặc như một người ngăn nắp.

Không có nhiều điều được biết về kỳ cục, ngoài thuật ngữ văn học, nó có nghĩa là một tác phẩm chứa đầy cả yếu tố khoa học viễn tưởng và kinh dị cực độ. Nghĩ HP Lovecraft.

Trở lại vào tháng 2, Murphy đã phát hành đoạn giới thiệu âm thanh cho kỳ cục trên phương tiện truyền thông xã hội. Trong đó, Nash-Betts nói một phần, “Tôi không biết nó bắt đầu khi nào, tôi không thể đặt ngón tay vào nó, nhưng đó là khác nhau Hiện nay. Đã có một sự thay đổi, giống như một thứ gì đó đang mở ra trên thế giới - một loại lỗ hổng dẫn đến hư vô…”

Chưa có bản tóm tắt chính thức nào được phát hành về kỳ cục, nhưng hãy tiếp tục kiểm tra lại iHorror để biết thêm chi tiết.

Nghe 'Podcast Eye On Horror'

Nghe 'Podcast Eye On Horror'

ĐỌC TIẾP

Phim Điện Ảnh

'47 Meters Down' có bộ phim thứ ba được gọi là 'The Wreck'

Được phát hành

on

Hạn chót đang báo cáo đó là một cái mới Xuống 47 mét phần này đang được sản xuất, biến loạt phim cá mập thành bộ ba. 

“Người sáng tạo loạt phim Johannes Roberts và nhà biên kịch Ernest Riera, người viết hai bộ phim đầu tiên, đã đồng sáng tác phần thứ ba: Xuống 47 mét: Xác tàu.” Patrick Lussier (My Bloody Valentine) sẽ chỉ đạo.

Hai bộ phim đầu tiên có thành công vừa phải, lần lượt ra mắt vào năm 2017 và 2019. Bộ phim thứ hai có tựa đề 47 mét xuống: Uncaged

Xuống 47 mét

Cốt truyện cho Xác tàu được trình bày chi tiết theo Hạn chót. Họ viết rằng nó liên quan đến việc hai cha con cố gắng hàn gắn mối quan hệ của họ bằng cách dành thời gian cùng nhau lặn xuống một con tàu bị chìm, “Nhưng ngay sau khi họ xuống dốc, thợ lặn bậc thầy của họ gặp tai nạn khiến họ một mình và không được bảo vệ bên trong mê cung của xác tàu. Khi căng thẳng gia tăng và lượng oxy giảm dần, cặp đôi phải sử dụng mối liên kết mới tìm thấy của mình để thoát khỏi xác tàu và sự tấn công không ngừng của những con cá mập trắng lớn khát máu.”

Các nhà làm phim đang hy vọng giới thiệu được nội dung này cho khán giả chợ Cannes với việc sản xuất bắt đầu vào mùa thu. 

"Xuống 47 mét: Xác tàu Byron Allen, người sáng lập/chủ tịch/giám đốc điều hành của Allen Media Group cho biết, là sự tiếp nối hoàn hảo cho thương hiệu nhượng quyền đầy cá mập của chúng tôi. “Bộ phim này một lần nữa sẽ khiến khán giả phải khiếp sợ và đứng ngồi không yên.”

Johannes Roberts cho biết thêm: “Chúng tôi rất nóng lòng chờ đợi khán giả bị mắc kẹt dưới nước cùng chúng tôi một lần nữa. 4Xuống 7 mét: Xác tàu sẽ là bộ phim lớn nhất, gay cấn nhất của loạt phim này.”

Nghe 'Podcast Eye On Horror'

Nghe 'Podcast Eye On Horror'

ĐỌC TIẾP